注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

卓三的博客

山外青山楼外楼

 
 
 

日志

 
 

爱之嘲弄  

2007-11-22 12:40:55|  分类: 我的翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

 爱之嘲弄

      (英)托马斯 · 哈代    卓  三(译)

 冬日湖滨来相见,

 上帝斥之脸变苍。

 

 草地心中存希望,

 寥寥白蜡叶灰暗。

 

 汝之双眼仍迷茫,

 宛如枯色谜一样。

 谜底早已被揭开,

失恋矫语何用想。

 

 甜笑令我已难看,

丝丝悲恨挂唇边,

何似不祥之小鸟,

翩翩眼前在翱翔。

 

 此时知晓爱衷肠,

 黯然神伤心路漫。

白蜡树脸如天咒,

 湖面暗叶在飘荡。

 

Neutral Tones

              by Thomas Hardy

 

We stood by a pond that winter day,

And the sun was white, as though chidden of God,

 

And a few leaves lay on the starving sod,

--They had fallen from an ash, and were gray.

 

Your eyes on me were as eyes that rove

Over tedious riddles solved years ago;

And some words played between us to and fro--

On which lost the more by our love.

 

The smile on your mouth was the deadest thing

Alive enough to have strength to die;

And a grin of bitterness swept thereby

Like an ominous bird a-wing....

 

Since then, keen lessons that love deceives,

And wrings with wrong, have shaped to me

Your face, and the God-curst sun, and a tree,

And a pond edged with grayish leaves.

 

  托马斯·哈代(1840~1928)英国诗人、小说家。早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。

 哈代1840年6月2日生于英国西南部的一个小村庄,毗邻多塞特郡大荒原,这里的自然环境日后成了哈代作品的主要背景。他的父亲是石匠,但爱好音乐。父母都重视对哈代的文化教育。1856年哈代离开学校,给一名建筑师当学徒。1862年前往伦敦,任建筑绘图员,并在伦敦大学进修语言,开始文学创作。

哈代的文学生涯开始于诗歌,因无缘发表,改事小说创作。他的第一部长篇小说《计出无奈》问世于1871年。成名作是他的第四部小说《远离尘嚣》(1874)。从此,他放弃建筑职业,致力于小说创作。

哈代一生共发表了近20部长篇小说,其中最著名的当推《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》。诗8集,共918首,此外,还有许多以“威塞克斯故事”为总名的中短篇小说,以及长篇史诗剧《列王》。

哈代的作品反映了资本主义侵入英国农村城镇后所引起的社会经济、政治、道德、风俗等方面的深刻变化以及人民(尤其是妇女)的悲惨命运,揭露了资产阶级道德、法律和宗教的虚伪性。他的作品,继承了英国批判现实主义的优秀传统,也为20世纪的英国文学开拓了道路。

  评论这张
 
阅读(201)| 评论(30)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017