祝天下人平安
由史迪夫·万达(Stevie wonder)演唱的《红衣女郎》(《The Woman in Red》)电影主题曲《只为电话相告我爱你》(《Just call to say love you》)在这圣诞夜千家万家相传唱,我把歌词重译成接近我国习惯语句,祝福孩子们听着优美的歌曲,甜睡到天明,欢欢喜喜从圣诞树上接受圣诞老人精美的礼物,并祝天下人平安!
只为电话相告我爱你
卓 三/09.12.24 译
并无新年可庆祝,
也无巧克力与夹心糖。
更无早春和欢唱。
仅是另一寻常天。
并无四月花和雨,
也无六月婚庆周末甜。
并无夏日照高阳,
也无七月热身上,
更无丰收亮月八月柔,
还无秋风微拂落叶残。
没与侯鸟南飞时,
天秤座太阳寻也难,
万盛节前夜在何方,
圣诞快乐谁来喊。
然而确实没撒谎,
然而虽旧却新鲜,
尤须切记组句三,
三句喜满君心间:
只为电话相告我爱你,
只为电话相告深爱言,
只为电话相告我爱你,
肺腑之声心底藏。
原文:
Just call to say love you
演唱:Stevie wonder (史迪夫·万达)
No new year's day, to celebrate;
No choc'late covered candy hearts to give a way.
No first of spring; no song to sing.
In fact here's just another ordinary day.
No april rain; no flowers bloom;
No wedding saturday within the month of june.
But what it is, is something true,
Made up of these three words that i must say to you.
No summer's high; no warm july,
No harvest moon to light on
No autumn breeze; no falling leave,
No even time for birds to fly to southern skies.
No libra sun, no halloween;
No giving thanks to all the christmas joy you bring.
But what it is, though old so new,
To fill your heart like no three worlds could ever do.
I just called to say I love you.
I just called to say how much I care.
I just called to say I love you,
And I mean it from the bottom of my heart.
评论