注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

卓三的博客

山外青山楼外楼

 
 
 

日志

 
 

银色的圣诞节(英汉对照)  

2013-12-25 12:28:03|  分类: 我的翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

银色的圣诞节(英汉对照) - 卓三 - 卓三的博客
 银色的圣诞节(英汉对照) - 卓三 - 卓三的博客 
银色的圣诞节(英汉对照) - 卓三 - 卓三的博客
 


银色的圣诞节

         尔宾·博林 

  三(译)20131223

我梦着银色的圣诞,

犹如往日一样,

绿树光闪闪,

孩子们在聆听,

雪橇铃铛响叮当。

 

我梦着银色的圣诞,

伴着书写贺卡递送忙,

祝愿天天快乐欢畅,

雪白世界永是圣诞。

 

 

我梦着银色的圣诞,

犹如往日一样,

绿树光闪闪,

孩子们在聆听,

雪橇铃铛响叮当。

 

我梦着银色的圣诞,

伴着书写贺卡递送忙,

祝愿天天快乐欢畅,

雪白世界永是圣诞。

 

 

注:该曲在电影《假日旅馆》中,Bing Crosby(B·可劳思贝)演唱。1942年获得奥斯卡最佳原创音乐奖。后成为1954年的同名音乐歌舞剧《银色圣诞》中的主题曲。

 

附原文:
White Christmas

By Irving Berlin

I'm dreaming of a White Christmas 
Just like the ones I used to know  
Where the treetops glisten 
And children listen 
To hear sleigh bells in the snow 

I'm dreaming of a White Christmas    
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright 
And may all your Christmases be white   

I'm dreaming of a White Christmas
Just like the ones I used to know 
Where the treetops glisten
And children listen 
To hear sleigh bells in the snow 

I'm dreaming of a White Christmas
With every Christmas card I write 
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white 



  评论这张
 
阅读(395)| 评论(44)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017